PESEL і karta pobytu: пакет документів з України
Апостиль актових записів, паспорта, довідки про несудимість — переклад польською для воєводи та муніципалітету. Консультація нотаріуса 2026.

Для PESEL, продовження тимчасового захисту або karty pobytu в Польщі часто потрібні легалізовані українські документи: свідоцтва РАЦС, іноді довідку МВС, диплом. Типово: апостиль на українському документі відповідного органу → переклад польською від присяжного перекладача (tłumacz przysięgły) у форматі, який приймає urząd або wojewoda.
Один пакет — одна логіка дат
Узгодьте строки дії довідок із датою подачі; переконайтеся, що ПІБ збігаються у всіх паперах.
Гіди
Швидка заявка
Відповідайте на запитання — підберемо строки та наступні кроки.
Оператор Ірина
Онлайн
Як швидко вам потрібно?
Дайте відповідь на кілька запитань та отримайте точну ціну миттєво
Сервіс і гіди на notaryk.com
Статті блогу доповнюють комерційні гіди; далі — практичні сторінки послуг.