Польша
Польша: PESEL, karta pobytu и украинские документы — как собрать пакет без лишних шагов
Актовые записи, паспорт, справка о несудимости — апостиль и перевод на польский для воеводы и муниципалитета.

Для PESEL, продолжения временной защиты или karty pobytu в Польше часто нужны легализованные украинские документы: свидетельства ЗАГС, иногда справку МВД, диплом. Типично: апостиль на украинском документе уполномоченного органа → перевод на польский у присяжного переводчика (tłumacz przysięgły) в формате, который примет urząd или wojewoda.
Даты и ФИО
Согласуйте срок действия справок с датой подачи; проверьте совпадение данных во всех бумагах.
Гайды
Сервис и гайды на notaryk.com
После статьи — практические страницы услуг.