PESEL и карта побыта: документы из Украины для Польши
Апостиль актов ЗАГС, паспорта, справки о несудимости — перевод на польский для воеводства и муниципалитета. Полный пакет 2026 | notaryk.com

Для PESEL, продолжения временной защиты или karty pobytu в Польше часто нужны легализованные украинские документы: свидетельства ЗАГС, иногда справку МВД, диплом. Типично: апостиль на украинском документе уполномоченного органа → перевод на польский у присяжного переводчика (tłumacz przysięgły) в формате, который примет urząd или wojewoda.
Даты и ФИО
Согласуйте срок действия справок с датой подачи; проверьте совпадение данных во всех бумагах.
Гайды
Быстрая заявка
Ответьте на вопросы — подберём сроки и следующие шаги.
Оператор Ирина
Онлайн
Как быстро вам нужно?
Ответьте на несколько вопросов и получите точную цену мгновенно
Сервис и гайды на notaryk.com
После статьи — практические страницы услуг.